Renesmee's eyes ~ my eyes ~ stared impatiently at me. [...]
Edward : " She's been waiting for you for 3 days" he told me.
We were only a few feet away from her now. [...]
She looked up and smiled at me again, showing her square little teeth and two dimples. Then, very deliberately, she reached for my face. I was gasping, stunned and frightened by the strange, alarming image that filled my mind. It felt like a very strong memory ~I could still see through my eyes while I watched it in my head ~ but it was completely unfamiliar. [...] Besides being shocking and unfamiliar, the image was also strong somehow ~ I almost recognizaed my own face in it, my old face, but it was off, backward.
Renesmee's hand dropped from my cheek. She smiled wider, dimpling again.
Les prunelles de Renesmée ~ les miennes ~ me toisèrent avec agacement.
Edward : Voilà 3 jours qu'elle t'attend, chuchota-t-il.
Nous n'étions plus séparées que par quelques pas.
Levant la tête, elle m'adressa un nouveau sourire, tout en fossettes et en quenottes. Puis, délibérément, elle essaya de toucher ma joue. A la fois ébahie et effrayée par l'image bizarre et alarmante qui envahissait mon cerveau, je haletais. Elle ressemblait de beaucoup à un souvenir très puissant et en même temps inconnu. En plus d'être choquante et étrangère, l'image était également trompeuse. J'y reconnaissais presque mes propres traits, mes anciens traits, mais ils étaient en retrait.
Renesmée laissa tomber sa main, son sourire s'agrandit.